Sujets connexes :
Posté par orpheu48
le 18/10/2011
Un même pied d'égalité!
Et pourquoi pas "deux égales quantités d'un même poids égal de pommes d'un kilog cinquante"?
"Sur un même pied d'égalité", alors qu'existent les expressions "sur un pied d'égalité", et "sur le même pied", est une redondance, voire un pléonasme, que l'on entend de la bouche des journalistes de la télévision beaucoup plus fréquemment que l'une des deux formulations correctes. On dirait que plus la bouche du locuteur semble pleine de mots, plus il est content de lui-même.
Ça me rappelle Coluche et son "Jusqu'où s'arrêteront-ils?". Mais il s'agit alors d'une formulation volontairement forgée à partir de "jusqu'où iront-ils" et "où s'arrêteront-ils, et cela constitue une figure de style, du fait du caractère délibéré de la légère distance de la formulation du locuteur par rapport à la formulation correcte.
Si elle n'était devenue majoritaire dans le discours courant de locuteurs majoritairement médiocres, la formulation "sur un même pied d'égalité" pourrait servir à camper un personnage de comédie défini comme le pédant ridicule de la pièce. Malheureusement, il semble qu'en l'occurrence ce soit le pédant ridicule qui devienne la norme - échantillon de population dont il se pourrait que je fasse partie, version donneur de leçons. Qu'on veuille bien m'en excuser: il reste si peu de moments de repos pour l'oreille de qui a son Certificat d'Etudes Primaires, entre deux formules ronflantes qui constituent autant de blessures pour l'intelligence moyenne de qui les entend, et de contraventions aux moyens que s'est donnés la langue pour être intelligible, formules employées en flot quasi continu par les personnages titulaires d'un poste permanent au micro des médias. M'enfin!
Qui apportera ici d'autres exemples de telles enflures de formulation préjudiciables à la langue?
Question subsidiaire: dans quelle rubrique cette remarque devrait-elle être postée, plutôt qu'ici?
Peut-être une rubrique 'Locutions et expressions'... que je ne saurais pas créer techniquement, création très probablement à la portée des gestionnaires du site.
Salutations à toutes et tous,
Orph.
"Sur un même pied d'égalité", alors qu'existent les expressions "sur un pied d'égalité", et "sur le même pied", est une redondance, voire un pléonasme, que l'on entend de la bouche des journalistes de la télévision beaucoup plus fréquemment que l'une des deux formulations correctes. On dirait que plus la bouche du locuteur semble pleine de mots, plus il est content de lui-même.
Ça me rappelle Coluche et son "Jusqu'où s'arrêteront-ils?". Mais il s'agit alors d'une formulation volontairement forgée à partir de "jusqu'où iront-ils" et "où s'arrêteront-ils, et cela constitue une figure de style, du fait du caractère délibéré de la légère distance de la formulation du locuteur par rapport à la formulation correcte.
Si elle n'était devenue majoritaire dans le discours courant de locuteurs majoritairement médiocres, la formulation "sur un même pied d'égalité" pourrait servir à camper un personnage de comédie défini comme le pédant ridicule de la pièce. Malheureusement, il semble qu'en l'occurrence ce soit le pédant ridicule qui devienne la norme - échantillon de population dont il se pourrait que je fasse partie, version donneur de leçons. Qu'on veuille bien m'en excuser: il reste si peu de moments de repos pour l'oreille de qui a son Certificat d'Etudes Primaires, entre deux formules ronflantes qui constituent autant de blessures pour l'intelligence moyenne de qui les entend, et de contraventions aux moyens que s'est donnés la langue pour être intelligible, formules employées en flot quasi continu par les personnages titulaires d'un poste permanent au micro des médias. M'enfin!
Qui apportera ici d'autres exemples de telles enflures de formulation préjudiciables à la langue?
Question subsidiaire: dans quelle rubrique cette remarque devrait-elle être postée, plutôt qu'ici?
Peut-être une rubrique 'Locutions et expressions'... que je ne saurais pas créer techniquement, création très probablement à la portée des gestionnaires du site.
Salutations à toutes et tous,
Orph.
1. Commentaires (7)
Posté par Crisyx
le 19/10/2011
Ca fait plaisir qu'Ayslane soit remise sur pied, sur le même pied ?
Des pléonasmes, il y en a plein ! Voici une liste liste de pléonasmes. On y retrouvre "être placé devant une double alternative". Le plus célèbre reste quand même "voire même" (qui a l'origine n'en était pas un).
Les humoristes aiment mélanger deux expresssions : "ne pas y aller par le dos de la main morte" etc.
A bientôt plus !
Des pléonasmes, il y en a plein ! Voici une liste liste de pléonasmes. On y retrouvre "être placé devant une double alternative". Le plus célèbre reste quand même "voire même" (qui a l'origine n'en était pas un).
Les humoristes aiment mélanger deux expresssions : "ne pas y aller par le dos de la main morte" etc.
A bientôt plus !
Posté par nouga
le 19/10/2011
quelle belle liste
en ce qui me concerne c'est le mot egalité qui pose probleme
c'est un mot, comment vous dire , je ne sais s'il existe vraiment
en ce qui me concerne c'est le mot egalité qui pose probleme
c'est un mot, comment vous dire , je ne sais s'il existe vraiment
Posté par AYSLANE
le 19/10/2011
Bien vu Crisix ! Je suis sur un même pied, et même sur les deux !
J'aime beaucoup le mélange d'expressions que je ne connaissais pas...
En cours de design, nous avions mis en images de nombreuses expressions, j'en ai un souvenir fort joyeux ! (se faire la malle, jeter un œil, prendre ses jambes à son cou...)
J'aime beaucoup le mélange d'expressions que je ne connaissais pas...
En cours de design, nous avions mis en images de nombreuses expressions, j'en ai un souvenir fort joyeux ! (se faire la malle, jeter un œil, prendre ses jambes à son cou...)
Posté par sophizdat
le 17/11/2011
Merci pour ce post, je cherchais justement quelqu'un sur la toile qui confirme ce que je pensais de cette expression.
Et pour signaler une autre réalisation étrange des amateurs d'expressions plus-que-pompeuses : "vous n'êtes pas sans ignorer que..."
Ce mélange de "vous n'êtes pas sans savoir que" et de "vous n'ignorez pas que" n'aboutit pas à un pléonasme, mais à un véritable contresens. On dit "vous ignorez" au lieu de "vous savez bien".
Comme ce sont déjà des expressions qui marquent une certaine pédanterie (car on fait comprendre à son auditoire qu'il est supposé savoir, sous peine d'être tout à fait hors jeu), c'est d'autant plus drôle.
Et pour signaler une autre réalisation étrange des amateurs d'expressions plus-que-pompeuses : "vous n'êtes pas sans ignorer que..."
Ce mélange de "vous n'êtes pas sans savoir que" et de "vous n'ignorez pas que" n'aboutit pas à un pléonasme, mais à un véritable contresens. On dit "vous ignorez" au lieu de "vous savez bien".
Comme ce sont déjà des expressions qui marquent une certaine pédanterie (car on fait comprendre à son auditoire qu'il est supposé savoir, sous peine d'être tout à fait hors jeu), c'est d'autant plus drôle.
Posté par orpheu48
le 19/11/2011
Blague dans le coin*, puisqu'il n'y a loin du pied à la patte:
Devinette:
"Quelle est la différence entre un canard?
-Il n'y en a pas, car les deux pattes on la même longueur, surtout la gauche".
(*)C'était même une blague dans le coin-coin...
Amicalement à toutes et tous.
Devinette:
"Quelle est la différence entre un canard?
-Il n'y en a pas, car les deux pattes on la même longueur, surtout la gauche".
(*)C'était même une blague dans le coin-coin...
Amicalement à toutes et tous.
Posté par orpheu48
le 03/10/2012
Désolé, les deux pattes onT (avec un T!) la même longueur.
Au temps pour moi!
Au temps pour moi!
Ajouter un
commentaire
commentaire
On nous noie sous une marée de mots et nous finissons pas être persuadés que ces mots reflètent la réalité qu'ils qualifient. Or si c'est parfois bien loin d'être le cas (même sans le "même", les pieds de certains sont loin d'être égaux...), les mots parlent souvent d'eux-mêmes.
A titre d'exemple, les "Gardiens de la Paix" de votre enfance ont été bravement remplacés par les "Forces de l'ordre" de mon adolescence.
Bien entendu, il serait mal venu de les appeler "les gardes du mal" ou les "Forces du chaos"... Mais qui sait, à la vitesse où évolue le langage, encore quelques gros dérapages et peut-être que, pour nos vieux jours...
Amitiés,
Ays.